maou

+Maou mail from Satoshi+

posted on 04 Jul 2008 12:25 by ann-ochan  in maou

いよいよ、本日TBS夜10時よりスタートします!
初の連続ドラマ主演!
『魔王』!
初の弁護士役!
皆様、不安でしょうけど、大丈夫です!僕も不安だから(笑)。まぁ、毎日一生懸命やってますので!長期間、役に集中するのは大変ですが、今日から約3ヶ月、是非とも大野智の『魔王』をご覧下さい!


2008年7月4日 大野智

EDIT คำแปลจากน้องมดและพี่ฝน sartoshi.exteen.com

ที่ช่วยมาโพสแปลไว้ขอบพระคุณมากนะค้าบบบบ m(_ _)m

"ใกล้จะออกอากาศทางช่อง TBS ช่วงสี่ทุ่มแล้วนะครับ
ละครต่อเนื่องเรื่องแรกที่ได้เป็นตัวแสดงหลัก
"มาโอ"
เป็นครั้งแรกที่ได้เล่นเป็นทนายด้วยครับ
ทุกคนคงจะกังวลกับละครเรื่องนี้ แต่ไม่เป็นไรนะครับ! เพราะว่าผมเองยังกังวลเลย (ฮา) คือว่า...ผมก็พยายามอยู่ทุกวันอ่ะนะครับ! ต้องเล่นบทเดิมเป็นเวลานานๆเนี่ยก็เหนื่อยเหมือนกันครับ
แต่ยังไงผมก็ต้องขอฝากละครเรื่อง "มาโอ" ที่ซาโตชิเล่น ไว้กับผู้ชมตลอดช่วงเวลาประมาณ 3 เดือนจากนี้ไป รับชมกันด้วยนะครับ"

ขอบคุณมากๆๆคับ m(_ _)m

++++

เมล์เมื่อเช้าถึงแฟนๆ ใน  J-web ของโอโนะ ซาโตชิซัง เมล์มาโปรโมทเรื่องมาโออย่างเดียว บอกว่ามาโอใกล้จะออนแอร์แล้วช่วยดูกันด้วย ประมาณนี้

ไม่มีถ้อยคำใดๆ เพิ่มเติม ก็คิดว่าไม่น่าจะมีการพูดละนะ ไม่ว่าจากการแถลงข่าวของโอหรือพูดในคอน ไม่รู้ดิ แต่คิดงั้น คิดว่าโอไม่น่าจะพูดถึงหรอกนะ ก็รอดูกันต่อไป

หนังสือน่าจะมีรูปอยู่ในมือนานแล้วแต่รอจังหวะปล่อยออกมามากว่าละนะ  พอดีเลยแฮะ วันนี้มาโอออนแอร์ตอนแรก ไม่น่าเชื่อนะ จะมีวันนี้ โอจังดูเป็นพวกระวัง ไม่เคยมีหลุดมาตลอดที่อยู่ในวงการ อยากรู้แค่ว่าโอจะว่าไงน๊า อยากให้พูดออกมาบ้าง(จะมีมั๊ย)

โยชิโนะ คิมิกะ

ไม่รู้ว่ามีความสัมพันธ์ยังไงขนาดไหนกะโอ...และความสัมพันธ์นั้นยังมีอยู่หรือไม่

แต่อย่างน้อยเคยได้อยู่ในอ้อมแขนละวะ (T_T) น่าอิจฉาจริงๆ

เรทนะฮ๊า ป้า

จบข่าว!!!!!

++++

EDIT 17.35 น.

สายตรงจากเจแปน ขอขอบคุณ จ.เจี๊ยบ ที่ออกไปซื้อ FRIDAY มาเมื่อเช้าและแปลคร่าวๆ ให้แอนฟัง ขอขอบพระคุณกั๊บ

ลงต่อเพื่อเพิ่มดีกรีความดาวน์ ข้อความจากหนังสือ FRIDAY ที่ลงรูปทั้งสอง คร่าวๆ นะฮับ แอนปะติดปะต่อไม่ได้ ฟังไปก็ เจี๊ยกไป เคี้ยกไป สติไม่ค่อยอยู่กะเนื้อกะตัว

โยชิโนะ คิมิกะ ผู้หญิงที่แก่กว่าโอโนะ ซาโตชิ 5 ปี คนนี้ ได้รู้จักกันเมื่อตอนเล่นละครเวที sengogupuu ของโอจังเมื่อตอนปี 2003 รูปที่ลงนี้หนังสืออ้างอิงว่าเพิ่งถ่ายเมื่อฤดูใบไม้ร่วงปีที่แล้ว

โยชิโนะ คิมิกะ เป็น gravia Idol มาก่อน ต่อมาก็มีถ่ายแบบ เล่นละคร ละครเวที หลายๆ เรื่อง

เมื่อปี 1999เคยมีแฟนเป็นนักแสดงตลกที่มีชื่อคนหนึ่ง และใช้ชีวิตอยู่ร่วมกัน โดยตั้งใจว่าจะแต่งงานกันในปีนั้นแต่สุดท้ายก็เลิกรากันไป โยชิโนะ คิมิกะ เป็นดาราในวงการมานาน แต่หายไปช่วงหนึ่ง (เจี๊ยบบอกว่าปัญหาเรื่องสุขภาพป่าวหว่า) กลับมาวงการอีกครั้งตอนเล่นละครเวที sengogupuu จากนั้นมาก็มีละคร มีหนัง มีบุไตเรื่อยมาตลอด เป็นสาวที่มีหุ่นแบบ super body หุ่นดีมากๆ สัดส่วน 85-58-57

หลังจากที่พบกันเนื่องจากงานละครเวที ทั้งสองคนก็สนิทกัน และไปไหนมาไหน รวมถึงเป็นกลุ่มที่ไปดื่มด้วยกันเสมอ เมื่อวันที่ 15 ตุลา 2006 เธอได้อัพบล็อคไดอารีเกี่ยวกับโอโนะ ซาโตชิซังเกี่ยวกับว่า เดือนธันวาคมที่จะถึงมีบุไต bankumatsu banpuu ก็เฝ้ารอชมอยู่ ต้องสนุกแน่ๆ  

หนังสือคอมเมนต์รูปของทั้งสองว่า ไม่ได้เห็นรอยยิ้มอย่างนี้ของคิมิกะมานานแล้ว

และรูปดังกล่าวน่าจะถ่ายที่ห้องพักของใครสักคน

++++

เมื่อฟังแล้วก็อืมม อาจจะเป็นไปได้ไหมนะที่จะเป็นก๊วนดื่มของโอจัง ว่าแต่ต้องสนิทกันขนาดนี้เลยเหรอ U_U ช่างมันเหอะเนาะ

ช่วงอากิของปีที่แล้วก็น่าจะเป็นช่วงคอนโดมครั้งแรก(ใช่ไหม) เป็นไปได้เพราะผมก็สั้นๆ ตั้งๆ เหมือนกัน แต่สั้นจัง ตอนแรกคิดว่าน่าจะช่วงคอน 3104 ตอนต้นปี 2006 มากกว่า แต่ถ้าเจอกันเมื่อปี 2003 ตอนนี้ก็ 5 ปีแล้วสินะ

 จบข่าวๆ เฝ้ารอต่อไป

++++

กดเลือกๆเพลงใน i tune แล้วก็เจอเพลงนี้

เพลงคนไกลๆ ของ เจนนิเฟอร์ คิ้ม โดนมากๆ U_U

 คนไกลๆ
ศิลปิน เจนนิเฟอร์ คิ้ม

ไม่เคยได้เห็น น้ำตาที่เป็นของฉันใช่ไหม
ที่ต้องคอยแต่แอบเอาไว้และไม่เคยร้องมันออกมา
ที่เธอไม่รัก...แม้เธอไม่เคยได้เห็นในสายตา
สิ่งดีๆ ที่บอกกันมา...แต่ไม่เคยได้ใกล้กว่านี้

สิ่งที่เธอเคยได้เห็นฉัน..คือ
ฉันคนเดิมอยู่ตรงที่เก่า...
แบ่งปันอารมณ์ที่เหงาที่ซึมเซา
แต่ไม่ใช่คนที่เธอรัก...

ไม่เคยขอ ไม่เรียกร้องเอาอะไรกว่านี้
ไม่ไขว้คว้า อ้อนและวอนเพื่อได้อย่างนี้
แค่มองตรงนี้ก็พอให้...
.อุ่นใจ
ให้เธอรู้คนอย่างฉันแม้จะยืนอยู่ไกล
แต่ว่าฉันยังไม่เคยคิดจะจากไป
อยากให้เธอรู้ว่ามีอีกใจที่รักเธอ...

อีกคนที่รักๆ เธอคนเดียวเท่านั้นหมดใจ
ไม่ต้องการคำตอบใดๆ แค่อย่าทำร้ายใจก็พอ
อาจมีสักครั้งที่เธอต้องทนอ้างว้างไม่เหลือใคร
แต่อย่าลืมอีกหนึ่งคนไกลคนที่ใจไม่ไกลจากเธอ

สิ่งที่เธอเคยได้เห็นฉันคือ
ฉันคนเดิมอยู่ตรงที่เก่า
แบ่งปันอารมณ์ที่เหงาที่ซึมเซา
แต่ไม่ใช่คนที่เธอรัก

ไม่เคยขอ ไม่เรียกร้องเอาอะไรกว่านี้
ไม่ไขว้คว้า อ้อนและวอนเพื่อได้อย่างนี้
แค่มองตรงนี้ก็พอให้อุ่นใจ
ให้เธอรู้คนอย่างฉันแม้จะยืนอยู่ไกล
แต่ว่าฉันยังไม่เคยคิดจะจากไป
อยากให้เธอรู้ว่ามีอีกใจที่รักเธอ

ไม่เคยขอ ไม่เรียกร้องเอาอะไรกว่านี้
ไม่ไขว้คว้า อ้อนและวอนเพื่อได้อย่างนี้
แค่มองตรงนี้ก็พอให้อุ่นใจ
ให้เธอรู้คนอย่างฉันแม้จะยืนอยู่ไกล
แต่ว่าฉันยังไม่เคยคิดจะจากไป
อยากให้เธอรู้ว่ามีอีกใจที่รักเธอ

บอกให้เธอรู้ไกลๆ หนึ่งใจยังรักเธอ

++++

ฟังเพลงที่ http://desperados.exteen.com/20080429/entry

http://www.tlcthai.com/webboard/music_play.php?mode=quote&comment=28&index=24&table_id=1&cate_id=131&post_id=25129

ขอบคุณสำหรับผู้ที่ลงเพลงออนไลน์ฮับ

 

+Maou Goods+

posted on 26 Jun 2008 19:08 by ann-ochan  in maou

ขอลงอันนี้คั่นหน่อย

อยากจะสครีมมมม Y_Y อยากไปหมด เงินอยู่หนาย ขอยืมหน่อยจิ พ่อทนายนารุเสะ

ของออฟฟิเชียลจาก TBS  สำหรับละคร MAOU

1. Original G-Shock ¥12,600

พิเศษตรงที่

ตรงสายมีคำว่า Evil กะ LIVE คนละมุม

เท่ห์นะ

กับข้างหลังที่น่ากรีส

เท่ห์มากๆ กับลายสลัก 「魔王」ด้านหลัง

2. กล่องเพลง ข้างในมีจี้ ¥2,000

กะแบบที่มีฮาร์โมนิก้า

กล่องเพลงนี่ เป็นของโอจัง เป็นของขวัญที่พี่ชายซื้อให้แม่ตอนวันเกิด เป็นของสำคัญของโอจังในเรื่องทีเดียว

3. พวงกุญแจ key holder ¥840

 

4. ชุดแก้ว และที่รองแก้ว ¥1,260

5. เซทไพ่ ทาโรต์ มี number กำกับให้ด้วยแต่ละชุด ¥680

6.  Original Tag memo ¥420 คิดว่าอันนี้น่าจะเป็นแบบโพสอิท กระดาษติดๆ มี 2 แบบ ในเล่ม

7. ซื้อยกเซท  ¥1,940

 

CREDIT : http://ishop.tbs.co.jp/ec/tbs/product/orgprg.jsp?cid=cat15662

เสียเงิน เสียเงินอีกแล้ว

จีช็อคนี่น่าจะของโทมะ

น่าสนคือกล่องเพลง (แต่จะเอาไปทำอะไร)

อยากได้โพสอิทอ้ะ

เง้อออ ถ้ามีหน้าโอจังก็ดีสิ XDDDD